独立中文笔会代表团参加国际笔会第81届大会

独立中文笔会代表团参加国际笔会第81届大会

孟浪、盛雪、雪迪、贝岭在魁北克第81届国际笔会大会报到处(国际笔会摄)

孟浪、盛雪、雪迪、贝岭在魁北克第81届国际笔会大会报到处(国际笔会摄)

(加拿大魁北克讯,2015年10月12日)国际笔会第81届大会将于10月13-16日在加拿大魁北克召开,来自全世界80多个国家的250多位作家济济一堂,交流文学创作与翻译、商讨捍卫言论自由。独立中文笔会派出由六位成员组成的代表团参加此次国际笔会大会,代表团由贝岭会长带队,成员有张戎、雪迪、孟浪、盛雪和司鹏程。

10月12日晚,国际笔会魁北克年会在新落成的“文学图书馆”举行欢迎酒会,这座“文学图书馆”落成才四天,是专门为此次国际笔会大会建造,图书馆收藏的文学书籍均为法语文学作品;当晚“魁北克文学节魁北克文学之夜”也在一座剧院内举行,魁北克笔会的作家们朗诵了他们的法语文学作品,现场还有音乐演出。先期到达魁北克的本会代表贝岭、雪迪、孟浪、盛雪参加了欢迎酒会和文学之夜的活动。

魁北克文学节魁北克文学之夜朗诵现场(雪迪摄影)

魁北克文学节魁北克文学之夜朗诵现场(雪迪摄影)

10月14日下午,国际笔会第81届大会在主场大会后举行“中国文学专场”(Chinese Literature in Focus),此为国际笔会历史上首次于年会期间举办“中国文学专场”,是独立中文笔会自创会以来首次获得以文学专场形式在国际笔会的文学节上出场,也是本届国际笔会大会上仅有的两个“文学专场”之一。届时,张戎将以“我如何成了一名作家”为题进行演讲并朗诵她的作品,贝岭、雪迪、孟浪、盛雪也将随后以中文朗诵他们的诗作,全场用大屏幕呈现作品的英文和法文翻译。

 盛雪拍下的三位文學老人:雪迪、贝岭、孟浪

盛雪拍下的三位文學老人:雪迪、贝岭、孟浪

此次魁北克文学节于国际笔会年会特辟“中国文学专场”,使独立中文笔会得以用“文学”与会,也是国际笔会“弘扬文学”之重要成就。正如在今天的欢迎酒会上国际笔会会长约翰·索尔所说的:国际笔会首先是文学组织,然后才是捍卫言论自由的人权组织,没有了文学,也就没有了言论自由的基础。

国际笔会第81届年会举办“中国文学聚焦”专场

国际笔会第81届年会举办“中国文学聚焦”专场

“中国文学聚焦”专场开场由张戎主讲

“中国文学聚焦”专场开场由张戎主讲

(加拿大魁北克讯,2015年10月14日)10月14日,第81届国际笔会年会在加拿大魁北克召开期间,举办了“中国文学聚焦”(Chinese Literature in Focus)专场。

“中国文学聚焦”(Chinese Literature in Focus)专场在当地时间下午5时开始,首先由张戎作25分钟的英文讲演,主要叙述了她从事文学创作的经历,介绍中国作家目前所处的境况,此后用五分钟时间朗读了她的作品《鸿》中的精彩章节。张戎的演讲和朗读之后,便有独立中文笔会四位会员朗诵他们的诗歌,贝岭、孟浪、盛雪和雪迪依次登台朗诵自己的中文诗歌作品。贝岭朗诵了他自己的三首诗作:“为梦留下为时间”、“放逐”和“纪念—为1989六四受难者而作”,孟浪朗诵三首他创作的诗歌:“世界图景”、“时间就只是解放我的那人”和“在中国…… ——为‘六四’二十一周年而作“;盛雪朗诵的是她的诗作“海与岸——哀在多佛尔死难的 58 名同胞”;雪迪朗诵的三首诗歌为:“回忆”、“威金人旅馆”和“天堂的通道”。四位作家在朗诵自己诗作的同时,会场的大屏幕上播放出他们朗诵诗歌作品的英文和法文译文。

“中国文学聚焦”专场张戎朗诵她的《鸿》片段

“中国文学聚焦”专场张戎朗诵她的《鸿》片段

“中国文学聚焦”专场贝岭朗诵诗作

“中国文学聚焦”专场贝岭朗诵诗作

“中国文学聚焦”专场孟浪朗诵诗作

“中国文学聚焦”专场孟浪朗诵诗作

“中国文学聚焦”专场盛雪朗诵诗作

“中国文学聚焦”专场盛雪朗诵诗作

“中国文学聚焦”专场雪迪朗诵诗作

“中国文学聚焦”专场雪迪朗诵诗作

参加这一活动的国际笔会代表对本会作家的作品表现出了极大的兴趣,活动获得了巨大成功,为此次国际笔会大会增添了色彩。

此次“中国文学聚焦”是国际笔会历史上首次于年会期间举办的中国文学专场,也是独立中文笔会自创会以来首次获得以文学专场形式在国际笔会的文学节上出场。

在文学专场现场,加大拿埃德蒙顿流亡作家项目负责人Miki、张戎、贝岭、盛雪合影

在文学专场现场,加大拿埃德蒙顿流亡作家项目负责人Miki、张戎、贝岭、盛雪合影

 

文学专场朗诵结束后与在场的台湾笔会代表合影:中华民国笔会前会长前台大文学院院长彭镜禧、盛雪、中华民国笔会会长黄碧端、张戎、中华民国笔会文学季刊主编台大前外文系主任梁欣荣、中华民国笔会办公室主任项人慧

文学专场朗诵结束后与在场的中华民国笔会代表合影

活动结束后,著名作家张戎及诗人贝岭、孟浪、雪迪、盛雪共进晚餐

活动结束后,著名作家张戎及诗人贝岭、孟浪、雪迪、盛雪共进晚餐

在远方讲中国人权

在远方讲中国人权

盛雪在斯洛文尼亞向艺术院校學生演講jpg (2)

盛雪在斯洛文尼亞艺术院校(OBLIKOVNA)演讲

国际笔会女性作家委员会与和平委员会,及第四十八届国际作家大会,于5月11日至14日,在斯洛文尼亚共和国的布莱德市举行。出席国际笔会大会的诗人、作家、记者盛雪向独立中文笔会介绍说,在国际笔会正式开幕之前,主办者安排来自墨西哥的国际笔会会长简妮佛克莱德曼女士和来自加拿大的盛雪等几位作家到斯洛文尼亚的几所学校演讲,介绍自己的写作成就和人生故事,并朗读自己的作品。盛雪由斯洛文尼亚笔会副主席唐娅陪同,前往距离布莱德五十公里的一所艺术院校(OBLIKOVNA)演讲,本人也是作家的该校教师Vita Žerjal Pavlin女士,向学生们介绍了盛雪女士以及即将在当地召开的国际笔会会议。盛雪女士从另一位计划出席会议,但是却被中国当局抓捕并阻止出境的范燕琼女士的遭遇讲起,同时介绍现年过七旬的著名记者高瑜女士三次遭判入狱的经历,说明中共对待作家、记者的强硬手段,而这只是中国严重的人权迫害的一个缩影。

盛雪女士还向学生们介绍了发生在1989年6月的天安门屠杀事件,正是这一事件,正式当年在中国的学生们的付出和牺牲,引发东欧原共产政权的接连倒塌。盛雪女士鼓励在场的学生们关注包括中国在内的人权状况,因为当年学生和市民们的牺牲换来了世界格局的巨大变化,但是直到今天,天安门屠杀事件在中国还是一个禁忌的话题,那些失去自己亲人的家庭,甚至不能公开悼念自己的亲人,中国的整体人权状况更是每况愈下。

斯洛文尼亚是一个只有两百万人口的国家,此前是南斯拉夫共和国的一部分,在东欧共产政权垮台之后从中分离出来。

盛雪女士对这群从十五岁到十七岁的年轻人说,到当天为止,她离开自己的祖国已经有26年8个月21天了,由于她不放弃推动中国的人权进步,不停地揭露和批判中共暴政,她一直被禁止回到祖国。盛雪女士用自己的亲身经历告诉学生们,中共暴政对流亡异议作家、记者的迫害从未停止。

在与学生们的互动交流中,有学生表示,看到许多来自中国的游客,中国的经济发展令人惊叹,看到中国有越来越多的富人。盛雪介绍说,中国的经济发展伴随着罪恶的人权迫害,由于中国人口数目庞大,中共在对社会进行严密的控制和精心选择信息供给的同时,从人民身上掠夺大量财富。中国的经济奇迹正在遭遇其本身无法持续的问题,而且有越来越多被剥夺权益和土地房子的老百姓开始激烈反抗。

盛雪并介绍说,中共暴政对藏人、维吾尔及蒙古人地区的镇压更加严厉,在几年间,已经有一百四十多位藏人为抗议中共的迫害及对西藏的宗教信仰和文化的灭绝政策而自焚。许多学生不知道英文自焚这个词汇,斯洛文尼亚笔会副主席用当地语言做了解释,许多学生对发生在世界另一个角落的这一悲剧感到非常震惊。

接下来,学生们请盛雪用中文朗读她的诗歌。由于6月19日是58名中国难民在多佛尔死难16周年,而难民问题又正在极大的困扰着欧洲甚至整个世界,成为一个广受关注的焦点,但是中国难民的苦难远远没有受到应有的关注,因此盛雪用中文朗读了她的诗歌《海与岸—哀在多佛尔死难的58名中国难民》的一部分。当地笔会和学校共同安排人将这首诗翻译成斯洛文尼亚文,由两名男学生朗读。

福建范燕琼会员因欲出境参加国际笔会遭遇强迫失踪 现已失联

福建范燕琼会员因欲出境参加国际笔会遭遇强迫失踪 现已失联

    
    福建维权者范燕琼因欲出境遭遇强迫失踪 现已失联

    
        维权网5月7日消息,据范燕琼女儿今天发来信息说:“我母亲今早在深圳被国保伪装的人带上车,骗说坐这车可以带她到通往香港的口岸,后我母亲被控制,电话卡也拔掉。昨天我母亲已与国保有过正面交锋,明确表示不让我母亲出境,并在一段时间内控制了她的人身自由。现如今又处于失联状态,甚是担心!求扩散,望关注!希望她平安无事!”

    
         范燕琼,女,出生于1960年12月6日,福建省南平市人,独立中文笔会会员,《零八宪章》首批签署者,人权捍卫者,著名“福州三网民案”当事人。

    
        范燕琼从上世纪80年代末期就因为自己母亲冤案而引起对弱势群体的极大关切,长期以来替普通民众维权,无偿给他们撰写申诉材料,替他们作公民代理。因维权也长期受到地方权贵与黑恶势力的威胁与打压,曾被拘留、恐吓、跟踪。2008年因签署《零八宪章》被警方几次传唤,并被限制出境。

    
        2009年6月23日,因笔录福建闽清访民林秀英关于女儿“被轮奸致死”案控诉材料,以《闽清“严晓玲”比巴东“邓玉娇”悲惨一万倍!》为题上网披露,指控福建省闽清县公安局和检察院官员勾结和包庇黑社会头目,范燕琼于2009年6月26日被福建福州警方拘留,最早罪名是涉嫌诽谤,后于2009年7月31日被以“涉嫌诬告陷害”批准逮捕。被关押于福建省福州市第二看守所,在看守所中遭虐待,患严重的肾病和心脏病等疾病,不给保外就医。

    
        后范燕琼和同案游精佑、吴华英被福州法院判诽谤罪成立,分别判处范燕琼有期徒刑二年,游精佑、吴华英各有期徒刑一年。出狱后范燕琼仍一直被限制出境。

 

笔会会员范燕琼被限制出境声明

JP65AYX(NU(J0YAQ}H$KFJH

独立中文笔会关于会员范燕琼被限制出境的声明

 

 

         独立中文笔会会员范燕琼应国际笔会邀请准备于五月初前往欧洲开会。但是,她于2016年5月6日在广州出海关时被广州边防當局限制出境,不准参會。对此,独立中文笔会声明:

         第一、要求广州边防立即给予范燕琼会员顺利出境的合法要求,范燕琼女士持有有效的中國护照、出国签证以及其他所有合法手续,中國任何地區的海關均应予放行,給予出國訪問的自由。

         第二、当前,范燕琼会员因为广州边防的限制出境而滞留广州,我们要求广州警方保证范燕琼会员的人身自由安全以及通訊、交往等其它基本人身自由。这也是中国现有宪法和中国政府早已签署并承诺的22个有关人权的国际公约中所涵盖的人权公约之精神。

         第三、独立中文笔会吁求国际笔会以及其它国际组织与个人,尤其是媒体关注范燕琼会员目前的人身处境,独立中文笔会在此希望与国际社会共同发声敦促中國广州海關放行,及时给予燕琼女士享有出境訪問的基本自由。

独立中文笔会

2016年5月6日

茉莉:嘲讽,抵抗专制的喜剧精神——谈中国的段子搞笑时代

 

嘲讽,抵抗专制的喜剧精神——谈中国的段子搞笑时代

茉莉(瑞典)

犹如海面上泛起的一丛丛浪花,前不久曝光的巴拿马文件,在中国产生了一种神奇的效果——来自民间的喜剧性狂欢。几十年跟着中共“摸着石头过河”,却不知过什么河的迷糊百姓,突然清醒地大叫起来:“哇哈!原来这条河名叫巴拿马运河!”

茉莉文章插圖一

马克吐温说:“人类只有一种有效的武器,那就是笑。”西方文艺理论把喜剧精神视为弱者与智者对抗困境的手段。在喜剧的诙谐与欢笑之中,充溢着一股生生不息的力量,能够消解社会的僵化、愚昧与刻板。喜剧精神的实质,是对自由平等的向往和追求。

在封墙禁言政治高压的大倒退时代,不少中国人被迫成为精彩的段子手。他们在网络上机智地运用片言短语,调侃、挖苦、嘲讽,搞笑,给人带来认识上的顿悟与心领神会的欢愉,这足以证明,赵家政权无法愚弄所有的中国人。

笑话源自不一致的伪善

人们天生就喜欢说笑话。笑话的产生有各种原因,其中有一个“不一致理论”。如果假定的事情与真实情况不一致、出现反常乖謬之时,笑话就像春天的蒲公英一样飞扬起来。

例如,高调反腐的习近平宣扬“打铁还需自身硬”,并教育手下官员说“要管好你的亲戚,不要用权力谋取私利”,而习的姐夫邓家贵,这次却被巴拿马文件揭露在海外隐藏巨额财富。如此惊人的不一致,导致“姐夫”二字瞬间红火。曾几何时,社交媒体里不知“姐夫”是谁的人,立刻就OUT了。

有诗歌才华的段子手深情地吟诵着:“小时候/ 巴拿马是一条宽宽的运河/ 太平洋在这头/ 大西洋在那头/ …… 而现在/ 巴拿马是一堆泄密的文件/ 姐夫在这头/ 小舅子在那头。”有人展示书法对联:“只许姐夫离岸,不许百姓入关。”几乎人人都跃跃欲试,要跟着姐夫去巴拿马实现“中国梦”。

但是,想跟“中国第一好姐夫”走的人却找不到门路,因为姐夫二字业已在网上失踪,作为敏感词而无法搜索了。人们哭泣着到处寻人:“姐夫啊,你在哪里啊你在哪里?防火墙回答:他刚离去他刚离去。”人们还创造了与姐夫发音相近的英文名称“Jeff”,来叙说巴拿马的惊天秘密。

涉及巴拿马的西方权贵名流不是辞职就是道歉,令中国的段子手们鄙夷不屑。他们嘲笑冰岛总理缺乏“三个自信”,竟然不出动坦克,屁大点事儿一天就投降了。英国首相卡梅伦面对危机不会删帖,不会以“嫖娼”和“寻衅滋事”的罪名抓捕反对他的人,这也是被中国网民瞧不起的。

人们啧啧称赞的是:“我们大国领导人展示风范,什么叫泰山崩于前而色不变。”被强烈赞美的还有前总理李鹏的女儿李小琳,她曾建议给每个人建“道德档案”让人民“知耻”。这一次,网友们纷纷传阅她的香港护照影印件,惊叹李公主靓丽的身影,竟然又从瑞士银行飘向巴拿马。昔日薄熙来太太谷开来因离岸公司而杀人的惊悚剧,如今出现了更吸引人的最新版本。

茉莉文章插圖二

由此看来,笑话来源于“不一致”,是由于逻辑上的自相矛盾,表象与本质的不符。当人们发现赵家人极其无耻的伪善与欺骗,认识到当局因巴拿马文件禁网拘人,实际上是一种“封锁式招供”,一片轰然的笑声就无法抑制地爆发出来,赵家人的斑斑劣迹被暴露在阳光下。

思想耗子钻洞,公民意识滋长

手持世袭的宝杖,篡夺了权力的赵家人漫天说谎,装腔作势,让世人把他们当作“大大”神明来敬畏歌颂。被军队的刺刀和警察的棍棒簇拥着,权贵们毫无顾忌地视人民为无知的群氓。

然而,就像一只思想的耗子,来自巴拿马的消息在重重围困的大墙上钻出一个小洞来,使道貌岸然的赵家露出麒麟皮下的马脚。没穿衣服的皇帝成了千古笑谈,不可一世的他们陷入恐慌之中。

一些有思考能力的段子手深入挖掘这个政权的荒唐之处。他们辛辣地嘲笑说:“共产党人死都不怕,就怕公布财产,那是党内最严厉的处罚。”“我深刻理解党媒姓党的重要性了。”“中国政府打虎的结果是,让自己变大老虎。”

喜剧性的寓言创作也在此时大显身手。例如,一个资深段子手讲述猪和驴的有趣故事。一头猪认为自家的院子最好,因为那是它出生的地方。驴子告诉这头猪说,爷爷把钱全存在城里了。见蠢猪还是不以为然,驴子只好叹口气说:“你知道那钱是怎么来的吗?那可是卖猪肉得来的!”

人们因此全明白了,巴拿马揭露的只不过是赵家如山罪行中的一小撮土,集权是腐败的成因,他们的政治就是要夺取财富分配权。于是有人用点睛之笔总结说:“一直以为土共那个镰刀锤子代表农民工人,刚才发现这两件家伙的真实含义——镰刀用来收割民众创造的财富,锤子用来镇压敢反抗的人。”

鲁迅先生说:“喜剧将那无价值的撕破给人看。”赵家可以封网抓人,但他们无法逃脱喜剧段子射出的犀利之箭,在普天的集体狂欢中,赵家人受到毫不客气的奚落和嘲弄。中国人的公民意识也连同喜剧段子一起悄悄滋长,那是人们通往真实与正义的一条迂回曲折之路。

滑稽表现人的痛苦愤怒与反抗

但妙语如珠的诙谐笑话并非珍珠项链,而是带刺的花冠,有着苦涩的余味。搞笑的冲动往往产生于悲哀的现实生活。当人们遭受权力政治的践踏,面对镇压的残酷与当局的谎言,想到自身所面临的困境,他们感受到一种强烈的荒诞感,想要吐槽的愿望油然而生。

去年七月的那个黑色星期五,一夜飓风,中国各地的死磕派律师或被秘密抓捕,或遭威胁骚扰。满怀悲愤的段子手写道:“建议以后高考招生的时候,法律系和新闻系招生的老师,负责任地在招生简章上说明:本系优秀人物有坐牢风险,请各位考生在报考之前咨询家长。” “我妈说:天通苑的足浴店都停业了,因为坐成一排泡脚属于聚众活动…。”

今年愚人节时,国内的一个广泛流行的滑稽段子是:“我们跟对了党,天天都是愚人节。”执政党到处展示他们不可理喻的愚昧,这就使传统的喜剧观和悲剧观不再互相排斥。人们既想哭,又想笑,在表面淘气的搞笑中,滑稽与深刻的痛苦相互交融,搞笑段子揭示了许多悲剧无法表现的东西。

茉莉文章插圖三

波兰思想家米奇尼克说:“极权统治的实质就是消除一切自发的政治生活,把社会中的人分裂成一个个的原子,其目的在于使每个人只能孤立地面对整个制度,从而使人感到形单影只,而且往往茫然若失,敢怒不敢言。”

然而,长期遭遇挫折的中国理想主义者,在承受了巨大的焦虑与绝望之后,找到了这种特殊的语言——笑话,一种自我拯救的生存策略。哲学家尼采认为,人因为忍受了极度的痛苦而发笑,“酒神精神”喻示着情绪的发泄。弗洛伊德把梦和玩笑都解释为巨大的精神能量的释放,以及对自我深渊的窥视。玩笑在这时已经不仅是玩笑,而是对社会现实的蔑视、贬斥与反抗。

同样心怀痛苦的中国人,因为对同一事件发出相同的爽朗笑声,表现出同样强烈的关注,于是,他们不再是一个个分裂的原子,而获得了一种命运相关的亲切感。在那个被他们称为“大精神病院”的国家里,这些社会批评家们真正懂得了罪恶与苦难,获得了一种坚定而豁达的人生观,成为自我反省的社会良知。

如孩子扔石头,以嘲弄干预社会

毫无疑问,喜剧搞笑是带有一定的颠覆性,是对现实的挑衅。优秀的段子手其实和政论家一样严肃,只是他们的说理方式特殊。他们讲笑话,像小孩子一样向一潭死水似的社会扔石头,激发出喧嚣而戏谑的声响。

即使在极其严苛的欧洲中世纪,被欺压的底层人民也可以在狂欢节时,尽情嘲讽权贵。这种嘲笑被称为“昙花一现的自由”。但当今中国网络上的段子,虽然常遭删贴,仍然有很多吐槽段子幸存下来。即使是昙花一现,段子手们仍然巧舌如簧乐此不疲,既娱乐自己,也扮演了一个反应人民心声的重要角色。

例如一个段子说:习主席夜半投宿,老妪问门外是谁,习主席报上他那一长串声名显赫的党政军首脑职务。老妪回答说:“我这住不下这么多人!”贪权嗜权之人无法被腐朽的体制所约束,但在公众幽默中往往出乖露丑。近年来,傲慢自负的习主席是受到揶揄较多的一个。

赵家人的品德和智力,也是段子手们的一个拿手的趣味性题材。例如一个故事说,小明总是虚报自己在学校的成绩,父母知道后愁眉不展,小明却抱怨父母,说他们不该去学校,了解真相没好处。爷爷听罢大惊,对小明说:“你是未来国家领导人的材料啊!”

好的笑话大都讲述令人心酸的故事。例如在关于两会的笑话里,有一个记者问大会主持人:现在市场的粮食与蔬菜农药残留物已经严重超标,老百姓还有放心安全的食品吗?大会发言人没好气地回答:“提问也不动动脑子!你以为农药就是真的吗?”又如台湾为什么不禁摩托车的问题,大陆段子手的答案是:“台湾的每一辆摩托车上都坐着一张选票,没有任何一届政府敢限摩。”

喜剧段子就这样,通过一个小小的场景,几句简单的对话,就能使怪诞变得惊人的清晰,令人哑然失笑而又痛心无比。这种无比辛辣的的搞笑是对荒谬社会的抨击。人们对腐败无能的政权的痛恨,经过文字修饰,使其攻击性与娱乐性融合在一起,将憎恨提高到艺术的高度。

幽默发光,一种非暴力策略

当年卓别林在嘲讽独裁者等社会丑陋人物时,他以原始的方式进行挑衅,拽别人的胡子,往别人的汤盆扔鼻涕。这些手法,是当今网络段子手想干而不能干的。但当今段子手同样能娴熟地使用多种讽刺技巧,以妙不可言的笑话掀起理智与非理智交锋的高潮。

茉莉文章插圖四

一些才华横溢的段子手充当了先知和预言家的角色。他们在民间社会搜集趣闻笑料,磨砺其锋芒,创作出很接地气的犀利段子。看起来,来自草根的娱乐文字如同大白话,但却如弗洛伊德所说:“引起悬念的笑话,让人们笑五秒钟之后,再想五秒钟。”

例如,一个有关开倒车的段子:一个男子偷车后不会开,临时学,只学会了倒车,硬是倒着车开了100公里回到家。于是有人说:“这还不算牛的,我老家湖南有个奇人,偷完车后也是不会开,临时学的,只学会倒车,硬是倒车开了65年了。”

幽默总是敌视任何形式的极权,带笑影射的利箭总是准确射向最直接的目标——那是历史上早该死去的独裁僵尸。对这一类段子,人们无法一笑置之。它们不仅阐释问题,而且如利刀割物般的剖析问题。这种令人折服的段子可视为“思想喜剧”。

正因为段子能够介入最尖锐的社会矛盾,因此,在国际非暴力抵抗运动中,“嘲讽”被认为是一种可行策略。这种策略比较容易获得公众支持,有着强大的功能, 可以削弱独裁政府的合法性,以令大众拍案叫绝的手法向专制挑战。

只会使用暴力手段的赵家人,因为恼羞成怒曾拘留过两位搞笑漫画家——上海艺术家戴建勇和广东维权律师葛永喜。但在经过乔装打扮的精妙文字段子面前,智商可疑的赵家人几乎不知所措。

如前所述,在中国网络上遍地风流、令人眼花缭乱的笑话段子,来自人心中的一种高尚的痛苦与绝望,蕴含着深切的人文关怀。面对自由丧失的绝境,拒绝麻木的中国知识分子相信,闪闪发光的幽默可以战胜恐惧。不愿呆在黑暗的旷野里空等戈多,他们以充满智慧的、具有摧毁力的笑声,打开黑屋之窗,唤醒一个民族的自由精神。

原载香港《争鸣》杂志2016年5月号,发表时有删节。这是全文

– See more at: http://blog.creaders.net/u/4775/201605/255089.html#sthash.K4rVdAlb.dpuf

莫沫:观看陈家坪纪录片《快乐的哆嗦》有感

莫沫

莫沫简介:

莫沫( Isolda Morillo), 出生于秘鲁,外国媒体驻京记者。曾在美国、法国、古巴和秘鲁、西班牙读大学,攻读美术和电影影视专业。精通英、法、西、中四种语言。定居中国十多年,报道了许多时事新闻,有关社会、政治、文化、电影等题材。

陈家坪副本2

陈家坪简介:

陈家坪,本名陈勇,诗人、批评者、纪录片导演。1970年4月出生于重庆,现居北京。2003年拍摄纪录片《外来人口》,2013年拍摄纪录片《快乐的哆嗦》。1999年采访整理《沉沦的圣殿:中国20世纪70年代地下诗歌遗照》,2011年出版诗集《吊水浒》,2016年出版《桥与门:北京青年诗会诗人访谈》。2014年发起成立“北京青年诗会”。上苑艺术馆“国际创作计划”2016驻馆艺术家。

 

 

 

提出问题是一个立

——观看陈家坪纪录片《快乐的哆嗦》有感

莫沫

 

  有些哲学家说思考不是为了得到更多的知识,而是为了得到更多的智慧,而智慧是我们在这个世界上作为人对生命的态度,我们对生命的道德观、价值观以及我们对周围世界的责任感。

  陈家坪是一位诗人,是一个生活在北京的知识分子,来自重庆。他通过《快乐的哆嗦》这部30分钟的以口述和采访为表现形式的纪录片向我们提出了当下中国户籍制度的问题。

  陈家坪采访了多位农民工和他们的孩子,他们以受户籍制度影响的当事人的身份在片子中出现,讲述着这个问题对自己生活的影响。一位因为不能在城市里读书的农民工的孩子为了上学不得不多次换学校以至于影响到自己学习成绩。

  片子中出现的当事人提出的不是一个形而上的问题,也不是一个观念性的问题,从审美上这个30分钟的纪录片语言是很简单朴素的。陈家坪的制作团队也很小,他一个人拍摄,另外一位剪辑师做后期剪辑。陈家坪是从2010年到2014年拍摄记录了几个农民工和他们的孩子。他用口述方式的记录手法并不新颖,但这个纪录片的可贵之处是给了这个群体一个发声和受关注的机会。陈家坪的拍摄采访手法简单而直接,但片子中提出的是中国当下重要的社会问题。

  陈家坪在《快乐的哆嗦》 里把自己的声音放在了纪录片中,他的声音扮演着提问题的角色。新闻报道为了新闻公正平衡通常需要采访包括决策者在内的各方。但陈家坪没有把镜头对准他们,片子中他没有采访专家,社会学家或决策者。这个纪录片没有给观众提供答案,陈家坪采访提问的声音和当事人的口述是这个片子的整体内容。 因此我称此纪录片为一个“提出问题的纪录片”。

  离开农村在外地打工给了许多中国农民脱贫的机会,他们应当是“快乐”的,诸如陈家坪的片名所说 。但,他们同时也是“哆嗦”的,因为这个快乐像他们的身份一样蕴含着许多的矛盾。

  自1978年以来,农民适应着经济转型带来的就业机会离开自己家乡在城市中和工业化的基地谋生。我们称这个群体为“农民工”,但是“农民工”本身是一个矛盾的身份,属于这个群体的人们因为户籍制度的迁移限制既不享有工人和城市人口的权益和社会福利,同时也远离了农村的生活环境。这种双重身份以及权益的缺少给这个庞大的群体带来了许多的困难。

  户籍制度带来的种种问题对大多数的中国老百姓并不陌生。在劳动力高度流动的中国社会户籍制度在影响着一亿多人,可见这个受影响的群体之庞大。

  陈家坪的纪录片《快乐的哆嗦》给了当事人一个说出这些矛盾的机会,一个提出自己“问题”的机会。

  纪录电影的功能之一是把焦点指向我们通常视而不见的事情,引起观众的思考。我们居住在城市的居民每天都在接触农民工和外来打工,他们与我们擦肩而过,他们的问题对我们许多人不陌生。

  今天在中国许多人拿着摄像机提出各种社会问题,他们用这种见证方式给社会和决策者提出了许多的问题。这种提出问题的态度,也是一个立场。

  与陈家坪聊天时得知户籍问题并没有直接影响他自己目前的生活,那么他为何要向我们提出这个问题呢?纪录片中一个农民工孩子讲诉自己从成绩很好最终几乎缀学的悲伤经历,这些采访很直接引起我们思考,唤起我们的同情心。而这个群体的声音为何重要?

  社会并不是无数个独立个体的集合,而是一个相辅相成不可分割的整体,而且任何一个生命的存在都是有意义的 。改变社会是从提出问题开始,提出问题引发的思考也是得到智慧的途径,而这个智慧不是什么形而上的智慧,它意味着对社会的责任感,对生命尊重的价值观。

  而在当下提出问题的态度本身就是一个立场。

2016年4月28日于北京城

 

任何一个人的存在都是有价

一一访谈教育公平纪录片《快乐的哆嗦》导演陈家坪

 

漠沫:您为什么对教育公平这个题材有兴趣?

家坪:2010年,由许志永发起的随迁子女家长教育公平维权是中国公民运动中最重要的一个活动,许志永也因为这个活动,以及开展公民要求政府官员公开财产活动,而被政府以扰乱公共秩序罪判刑四年,现己服刑两年。是许志永邀请我以拍摄纪录片的方式参与推动教育公平维权活动,而我自己也非常关注中国社会的现实变化,愿意为社会的和平理性转型付出一份心力。

漠沫:您自己有遇到这种问题吗?

家坪:我刚开始拍摄的时候还没结婚,虽然我也是非京籍人员,但没有随迁子女接受教育的问题。不过,这个问题从根本上讲是一个户籍制度的问题,而我也是一个户籍制度的受害者,我生活在自己的国家,但我没有迁移的自由。

漠沫:您是诗人,为何选择用影像语言来讲述这个户籍问题?

家坪:我是一个诗人,但我对现实生活中的不公平不自由现象却无能为力。我作为一个独立的中国公民,我有参与社会变革的责任和义务。我读过一本法国人写的书《口述史》,就一直想用做口述史的社会学方法投入到社会实践。2003年,我开始对生活在北京的外来人口进行调查,给他们做口述史。在做这个工作的过程中,我得到朋友的帮助,介绍了一个学生来拍摄我的访谈工作,这使我感受到了影像语言非常直接的力量,最后,我和朋友一起剪辑完成了纪录片《外来人口》。由于我对影像语言的陌生,以及还是一个业余的纪录片工作者,影片完成以后,有几个朋友看过,给了我一些鼓励,就再没有找机会公映了。

拍摄随迁子女家长教育公平活动,首先是我觉得非常有意义,我一定要完整地纪录这个活动的过程,为历史做一个见证。但我是否能完成这部纪录片,我心里并没有底,一直抱着边实践边学习的态度。

漠沫:您用了多长时间拍摄这个纪录片?

家坪:我拍摄随迁子女家长教育公平维权,一共跟拍了四年多。从家长自发组织起来,到走上街头征集到十多万人的签名,到把签名册无数次递交给北京市教委、国家教育部,最后引起媒体关注,专家学者支持,国务院发布文件,允许学生在就读地正常参加高考。活动看起来是圆满的,最后得到了一个理想的结果。但事实上,全国其他城市的确放开了,而真正存在高考户籍限制问题严重的北、上、广,却各设条件,实质上没有放开。尤其北京,更是变本加利,从幼儿园开始,就以限制孩子入学的办法来限制北京城市人口的增长。

而推动随迁子女家长教育公平维权的许志永被抓起来判了刑,参与过活动的家长也长期受到警察监控,正义的力量被瓦解了。

漠沫:您是从什么时候开始拍的?

家坪:我从2010年开始拍摄,差不多到2014年结束。但《快乐的哆嗦》这部纪录片,仅仅是随迁子女家长维权活动的一个开端。

漠沫:您的团队很大吗?多少人参与制作?

家坪:我的拍摄完全是我的个人行为,后期剪辑时,我找到一位刚毕业的学生帮助我,完全是义务性地协助我。我们都没有任何经验,一点一点摸索着去做,这个过程经历了无数次的反复工作与自我否定,可以说十分艰难,痛苦不堪。我经常安慰自己,即使我这一辈子完成不了,但这个素材,是有历史意义的。只是我经常觉得愧对还在坐牢的许志永,和无数情同兄弟姐妹的随迁子女家长,他们的委屈,他们的无奈,他们的家庭被人为的离散,无数失学和失常的城市新市民的第二代移民,我不知道他们为这个社会埋下了多少痛恨。我相信我的纪录片能够帮助他们认清自己的历史,在内心里获得安慰,因为任何一个人的存在都是有价值的,都值得关注。

2016年4月28日

关于谴责陈愉林涉造谣攻击、诽谤的联署声明

 

关于严正谴责本会会员陈愉林出版发行《婆娑谍影》

涉造谣攻击、诽谤本会同仁的联署声明

 

 

今年11月起在香港坊间及互联网上流传已出版《婆娑谍影》一书(包括笔会内部社区张贴有1908书社销售此书并有代理国际邮购的广告消息)。经查, 此书系独立中文笔会会员、香港五七学社成员陈渝林(笔名申渊)盗用东方时代出版社名义出版并公开发行。

此书粗制滥造,大量拼凑、编造、杜撰失实甚至子虚乌有的内容,对从事中国民主人权运动的众多人士(及团体,如华人民主书院等)肆意进行大规模的抹黑和污名化攻击。根据对已在港营销的原书实体翻阅查证发现,遭到此书造谣攻击丶诽谤的受害对象广泛,其中具笔会会员身份者就至少有以下20人(按书中正文出现人名先后顺序):

王丹、陈破空、杨建利、盛雪、心语、蔡咏梅、孟浪、曾建元、胡平、王艾、刘宾雁(已故)、于浩成(已故)、陈奎德、张小刚、阿海(失踪)、潘永忠、王锴、蔡楚、贝岭、徐文立

另有黄河清(已故)、潘嘉伟丶杜家祁等前笔会会员也遭人身攻击诽谤。

《国际笔会宪章》第4条中明确载明:“自由意味着自愿约束,笔会会员反对散布谎言的新闻自由,反对出于政治与个人目的故意撒谎与篡改事实。”《独立中文笔会章程》第8条也明确规定:“本笔会主张,中文文学工作者不得滥用言论自由、写作自由与出版自由。本笔会反对以任何政治的、个人的或其它目的,用中文或其它文字进行侮辱、诽谤、捏造或故意传播谎言。”

本会会员陈渝林出版、发行《婆娑谍影》一书,其行为已严重违反《国际笔会宪章》和《独立中文笔会章程》。作为该书造谣攻击和诽谤的受害者,参与本声明联署的独立中文笔会会员,严正谴责陈愉林会员的这一行为,要求其对出书造谣攻击、诽谤笔会同仁的行为作出深刻反省,并向受伤害的会员同仁作出郑重道歉。同时,我们要求陈愉林会员立即停止《婆娑谍影》的发行和销售,并收回流出的该书,所有存书予以销毁,消除恶劣影响。我们也保留采取进一步法律行动的权利。

联署人:

王 丹   陈破空   杨建利  盛 雪  心 语   蔡咏梅  孟 浪   曾建元  胡 平  陈奎德  张小刚  蔡 楚  贝 岭  徐文立  李进进

2015年12月1日

笔会会员在台北聚会的一些信件

 

笔会会员在台北聚会的一些信件

 

【2016年4月21日 孟浪发出提议】

关于就笔会危机展开台北对话的建议

贝岭、天琪、滕彪、建元暨各位:好!

        基于挽救笔会免于分裂当需作出最后努力的善意,基于对话仍然可能是走出笔会困局的最佳途径之一,值此汉藏会议在台湾举行,至少10-15名会员与会或正在台北之际,这是一个双方及会员们共同恪守笔会宗旨精神坐下来面对面恳谈、尝试寻求突破、解决危机的难得机会。

        抛离虚拟世界隔空交战的种种弊端及戾气,让位于人与人实体会晤的诚意互动,各位是否认为值得珍惜台北这次可能的最后机会,是否可以共同努力本着理性和良善来发现一线转机?

        建议现居台北的会员贝岭、王丹、曾建元以东道主的友好身份,近日内发起所有在台北会员的内部对话会,诚恳邀请双方会员和选择中立的会员参加,对话不预设任何条件。

        建议对话由滕彪、建元召集。贝岭已同意展开此次对话,滕彪和建元也同意由他们二位召集。(王丹暂未联系上)

        未知各位的意见如何?或可就此努力做一下尝试。

                                                   孟 浪  4.21

【2016年4月21日 · 曾建元回应】

诸君:

        我会在周五下午主持藏汉会议场次

        和大家见面

        我必须坦承以告

        我很不习惯

        笔会部分会员涉及人身攻击的网络发言

        因此对笔会感到无比灰心

        但秉持着对于文学的敬意

        和不舍各位为创作自由所承受的苦难

        我仍愿意和大家一起努力来面对解决笔会的问题

                             元

2016年4月21日 · 滕彪回应

        我也和建元教授有同感。我这些天都在汉藏会议,如果大家都拿出诚意,至少可以改善目前的彼此敌意的状态。

                         滕彪

【2016年4月22日 · 王丹回应】

        身为会员,只要时间上可以,我愿意参加讨论。

                        王丹

【2016年4月24日 · 王丹回应】

孟浪,建元,滕彪:

        非常抱歉,我今天早起开始发烧,现在加重,应当是感冒。刚去诊所,医生叮嘱在家休息,晚上就只好告假缺席了,请谅解。

                        王丹

【2016年4月28日】

滕彪、建元、王丹及贝岭:好!

        本来趁这次有那么多会员难得面对面在台北聚首对话,不预设任何条件的对谈,无论如何是对的、正确的,要感谢滕彪、建元的明确认同。可惜,天琪拒绝出席,xxxxx,至为遗憾。                         

                         孟浪

 

独立中文笔会关于郭飞雄在狱中病重的紧急声明

 

独立中文笔会关于郭飞雄在狱中病重的紧急声明

 

        郭飞雄是这个专制时代真正有血性、不低头,宁死不屈的政治犯。

        当他以杨茂东的名字出现在中国时,他是一位义无反顾的独立作家、文化评论家、自由文学的重要推手。是中国的制度使他走上了这条与统治者抗争,绝不妥协,面对良心的路。如今,他在狱中病重,急需治疗,且刻不容缓。独立中文笔会也代菲律宾笔会,要求广东当地的国家相关机构出面,安排并责成狱方立刻让他入院医疗,保外就医,让他平安渡过生命的危险。

                                                                       独立中文笔会

                                                                        2016年4月30日