Independent Chinese PEN Center Calls for Absolute Freedom of Gui Minhai

Gui Minhai previously contacted his friend, a writer, by phone.

Independent Chinese PEN Center Calls for Absolute Freedom of Gui Minhai

Published by the Independent Chinese PEN Center on October 29, 2017

According to a credible source, the Independent Chinese PEN Center confirmed again today on October 29, 2017that Swedish national Gui Minhai, also known as Ah Hai (pen-name), one of criminals detained for the Causeway Bay bookstore incident taking place in Hong Konga publisher and member of the Independent Chinese PEN Center, was released from prison on October 17, 2017 and now temporarily rents an apartment in the eastern Chinese city of Ningbo, Zhejiang province.  He is still detained by Chinese police, and his personal freedom, including freedom of contacting the rest of the world, is under strict control.  It remains unclear how long Gui Minhai will be held under surveillance after being released from prison, but continue to be detained without gaining absolute liberty.   

The source above comes from a Chinese writer, a friend familiar with Gui Minhai, who previously contacted him by phone.

Since the “Causeway Bay bookstore incident” taking place, the Independent Chinese PEN Center has paid close attention and tracked down the developments, and a team of our members launching investigations, expressingsupport and saving Gui Minhai contacted the Chinese writer, a friend of Gui Minhais, who reached him by phone, hours ago. We confirmed with the Chinese writer that since October 24, 2017, when the news that GuiMinhai was released from prison on the 17th of October attracted intensive attention from overseas and international media, there has so far not been any further development of the news coverage about the status quo of Gui Minhai after release.  The Chinese writer also confirmed that GuiMinhai intends to ask to be re-issued with a new Swedish passport from the Swedish consulate based in China within weeks in the future so as to return to Europe from China smoothly.

The Independent Chinese PEN Center calls on Chinese police to immediately free Gui Minhai and let him enjoy personal freedom in China, including freedom of movement, freedom of correspondence and freedom of interaction with society.  Chinese police are urged to allow his friends who are writers and members of the Independent Chinese PEN Center from Ningbo, Hangzhouand Shanghai who have cared for the whereabouts of GuiMinhai over the past two years to meet him during his temporary stay in Ningbo. 

The Independent Chinese PEN Center also urgesdiplomats at the Embassy of Sweden in Beijing or Consulate General of Sweden in Shanghai to arrange a meeting with Swedish national Gui Minhai in Ningbo as soon as possible and assist him in re-issuing a new Swedish passport to let him leave China for his home in Germany.    

Note: If there is any interest in holding an interview about the press release above, please see the contact details below:

Bei Ling, a founder of the Independent Chinese PEN Center who is due to retire as president (now living in the U.S.)

Telephone857-763-9629

Skype: hbeiling

Independent Chinese PEN Center /2017/10/30

【美国之音 · VOA连线】/铜锣湾书店事件两周年 桂民海在哪里?

【美国之音 · VOA连线】铜锣湾书店事件两周年 桂民海在哪里?
 
 
VOA连线(孟浪):铜锣湾书店事件两周年 桂民海在哪里?
 
10月17号是香港铜锣湾书店事件发生两周年之日。2015年的10月17日,该书店股东桂民海在泰国遭中国当局秘密绑架,之后数月间,书店的几位经营者也陆续遭中共拘押并被“公开认罪”,引发国际社会的广泛关注。目前,已失踪两年的桂民海生死未卜、下落不明。除了独立中文作家笔会公开呼吁中共释放桂民海外,瑞典和英国的国际同行也在17号为桂民海举办了声援会。详细情况,人在台湾的独立中文作家笔会创会人孟浪先生为您带来介绍。
 
视频链接:
 
美國之音/2017年10月18日 

【美国之音 · VOA连线】/桂民海仍被软禁,独立中文作家笔会为其呼吁

【美国之音 · VOA连线】桂民海仍被软禁,独立中文作家笔会为其呼吁

许波

VOA连线(孟浪):桂民海仍被软禁,独立中文作家笔会为其呼吁
 
10月29日,独立中文作家笔会发表声明,确认遭中国拘押两年多时间的前香港铜锣湾书店股东桂民海已被释放,但是仍被软禁在浙江宁波的暂住公寓中。笔会呼吁中国政府给予桂民海完全的人身自由,并促请瑞典政府协助让桂民海顺利离开中国。详细情况,独立中文作家笔会创会人孟浪为您带来介绍
 
视频链接:
 
美國之音/2017年10月30日
 

China announces release of Swedish publisher Gui Minhai

China announces release of Swedish publisher Gui Minhai

Reporters Without Borders (RSF) is relieved by China’s announced release of Chinese-born Swedish publisher Gui Minhai, who had been held incommunicado for two years and one week, but points out that dozens of journalists and bloggers continue to be detained in China.

Gui Minhai has not appeared in public since the announcement of his release on 24 October and is said to be staying with relatives in the eastern city of Ningbo while waiting for his passport to be renewed and for the Chinese authorities to let him travel to Germany, where his wife lives.

“We are relieved by this announcement but we will not be able to talk of Gui Minhai’s release until he actually leaves China,” RSF secretary-general Christophe Deloire said. “His abduction, detention and forced confession on TV are illegal practices that should not exist.”

Last of the five Hong Kong booksellers

A co-owner of Causeway Bay Books, a Hong Kong bookstore, and Mighty Current, a publishing house specializing in sensationalist revelations about the private lives of Chinese leaders, Gui went missing on 14 October 2015 and was probably abducted by Chinese intelligence agents from his home in the Thai city of Pattaya.

Four other Causeway Bay Books shareholders and employees who were kidnapped around the same time were gradually released the following spring.

But Gui appeared on China’s state-owned CCTV on 17 January 2016 giving a “spontaneous” confession that was filmed in a Chinese detention centre. In tears, he said he had returned voluntarily to China to assume his “legal responsibility” for the death of a school student in a traffic accident in China years before, when he was driving while under the influence of alcohol.

The account was not every credible, especially as he had already served a sentence at the time of the accident.

Warning to government opponents

“By abducting a foreign citizen outside China, the Chinese state apparatus sent a very clear warning to its opponents that it is not afraid to go after anyone publishing unwanted information, regardless of their passport or place of residence,” said Cédric Alviani, the head of RSF’s East Asia bureau.

“We urge the international community to do more to get China to respect international law and to release the dozens of journalists and bloggers who are still in prison.”

The Chinese Communist Party’s 19th congress, which finished last week, approved another five-year term for President Xi Jinping, who has developed a sophisticated apparatus for censoring news and information, spying on the public and cracking down on human rights activities.

The People’s Republic of China is ranked 176th out of 180 countries in RSF’s 2017 World Press Index, the same position as in 2016 and 2015.

 Reporters Without Borders (RSF) /2017/10/30

獨立中文作家筆會、《共同體》叢刊聯合主辦 「十月革命」百年反思11月6日晚間台北開場

獨立中文作家筆會、《共同體》叢刊聯合主辦 「十月革命」百年反思11月6日晚間台北開

    
    十月革命百年反思11月6日晚間將在台北開場

獨立中文作家筆會2017年11月1日台北訊,「十月革命」100周年紀念日的前夜,11月6日晚間,由本會與《共同體:文學 · 思想 · 批判》叢刊聯合主辦的「致命的列寧:反思『十月革命』百年」專場活動,將在位於台大附近的台灣民主文化主要地標之一——紫藤廬舉行。
    
五位分別出身兩岸、散居台灣及海外的學人相聚在一起會和聽眾圍爐夜話,從「致命的列寧」話題開講。活動將由詩人、《致命的列寧》主編孟浪引言並主持,出席與談的嘉賓是張倫 (法國賽爾奇 · 蓬多瓦茲大學教授,《失去方向的中國》作者)、張鐵志(文化與社會觀察家,現為《數位時代》顧問、《報導者》共同創辦人)、林正修(專欄作家,海西諮詢負責人)、曾建元(亞洲公共文化協會理事長,中華大學行政管理學系副教授,《致命的列寧》作者之一)
    
 1917年11月7日(俄曆10月25日),俄國布爾什維克「十月革命」爆發。由是,至今為止的世界歷史一百年其基本脈絡及面貌因此而被根本性地模鑄。「十月革命」肇始的極權主義制度的大規模實踐,不幸地演變成貫穿過去整整一百年人類歷史的最血腥、殘暴的社會現實——從昔日俄國、中國直至當下的北韓——綿延至今,尚未絕跡。在中國,它甚至在若干歷史節點悲劇性地「主宰」或左右了包括毛澤東、孫中山,乃至蔣介石在內的世紀重要歷史人物及權力集團至為關鍵的思維模式和政治行為。「十月革命」及其可悲的後果,在相當程度上形塑了今日中國,也深刻影響了今日台灣的形成,而這種後果可能仍然將深刻地影響兩岸的未來命運。
    
當下,正值全球呈現民主衰退、極權主義及極端主義的新變種捲土重來,台海兩岸政治、軍事、社會走向充滿不確定性的困難時刻,主辦方願意看到通過「十月革命」百年反思的思潮激蕩碰撞出激濁揚清的思想火花和動能,加入華文知識界、思想界迫在眉睫的知識生產、思想創造與複雜現實互動和對話,展示活力與前景,嘗試提供更多可能性的啟示空間。
    
《致命的列寧》是《共同體:文學 · 思想 · 批判》叢刊的創刊卷,該叢刊由獨立中文作家筆會廖亦武、貝嶺、孟浪發起創辦的中國地下文學流亡文學文獻館企劃出版。該書編入兩岸重要的人文學者、作家張博樹、朱其、曾建元、仲維光等專門撰寫的長文(分別是《人性、歷史、帝國的多重變奏》、《現代極權主義作為意識形態的藝術與政治》、《十月 · 五四 · 二二八》、《德國極權主義研究大師布拉赫及其二十世紀研究》等篇),各自視野和角度獨到的論述和分析,給「十月革命」一百周年的重大歷史紀念帶來難得的省思與觀照。同時也收入文學、思想、批判向度上一些具有反思性甚或顛覆性思考與實驗的文本,其中的作者還包括黃粱、柴春芽、耿占春、王東東等兩岸學者、作家。本書係華文知識界、出版界近年來稀見的、具倡議性同時也具異議性的獨立出版品。

博訊/2017/11/1
    

「十月革命」100年祭(1917-2017)正在迫近

「十月革命」100年祭(1917-2017)正在迫近

北京時間10月31日,學者徐友漁在紐約「明鏡電視」直播的「友漁讀書」視頻節目《十月革命真相》第一講開始時,介紹了若干中外反思「十月革命」的書籍,手中展示的是《致命的列寧》(《共同體:文學 · 思想 · 批判》叢刊創刊卷 / 中國地下文學流亡文學文獻館企劃出版)。
 
以下是視頻連接:

 

 
內置圖片 1
 
致命的列寧
  • 作者: 張博樹、朱其、曾建元、仲維光 等著,孟浪 主編
  • ISBN: 978-988-12798-5-9
  • 出版社: 溯源書社
  • 出版日期: 2017年3月
  • 語言類別: 繁體中文
  • 售價: HK$128  TW$380
  • 出版地: 香港 
  • 規格: 平裝 / 320頁 / 普級 / 單色印刷 / 初
2017年為「十月革命」100年祭。本書是華文知識界、出版界「十月革命」百年紀念推出的第一本專書,此書的出版意味著2017年華人世界對這場世紀性重大歷史事件的反思與批判揭開序幕。 

自1917年俄國布爾什維克「十月革命」肇始的極權主義制度的大規模實踐,不幸地演變成貫穿過去整整一百年人類歷史的最血腥、殘暴的社會現實——從昔日俄國、中國直至當下的北朝鮮——綿延至今,尚未絕跡。 

在中國,它甚至曾悲劇性地「主宰」或左右了毛澤東、孫中山乃至蔣介石等世紀重要歷史人物及權力集團至為關鍵的思維模式和政治行為。可以說,這樣的描述也並不為過——「十月革命」及其可悲的後果——在相當的程度上形塑了今日中國,也深刻影響了今日台灣的形成,而這種後果可能仍然將深刻地影響海峽兩岸的未來命運。 

2017年兩岸三地均遭逢重大歷史事件紀念:從台灣「二二八」事變70周年、中國「五七反右」60周年、乃至香港「六七暴動」50周年。編者認為,如果把在中國和台、港發生的一些歷史異動,視作與布爾什維克「十月革命」「蝶變」以降無法切斷的巨大歷史效應之一部分,整個百年演進及至當下酷烈嬗變的種種意涵,需要來自專業立場或公共性的讀解,而就目力所及,漢語知識圈這樣的讀解卻過於稀缺。本書的編輯、出版即為彌補此類稀缺的嘗試之一。 

本書編入兩岸重要的人文學者、作家張博樹、朱其、曾建元、仲維光等專門撰寫的長文(分別是《人性、歷史、帝國的多重變奏》、《現代極權主義作為意識形態的藝術與政治》、《十月  · 五四  ·  二二八》、《德國極權主義研究大師布拉赫及其二十世紀研究》等篇),各自視野和角度獨到的論述和分析,給「十月革命」一百周年的重大歷史紀念帶來了難得的省思與觀照。本書是《共同體:文學 · 思想 · 批判》系列出版物的創刊卷,由詩人孟浪主編,也收入了文學、思想、批判向度上一些具有反思性甚或顛覆性思考與實驗的文本,其中的作者還包括黃粱、柴春芽、王東東等也為兩岸文化人士熟知的學者、作家,係華文知識界、出版界近年來罕見的、具倡議性同時也具異議性的獨立出版品。

桂民海獲釋 獨立中文筆會呼籲中國當局恢復其自由

桂民海獲釋 獨立中文筆會呼籲中國當局恢復其自由

弗林

桂民海資料圖片,DR網絡圖片

日前經多方消息證實,在香港「銅鑼灣書店」事件中被失蹤的瑞典公民桂民海在近日得到釋放。他本人現已在浙江寧波老家的一所公寓裡,與他德國籍的妻子團聚。對此,獨立中文筆會在週日發表聲明,呼籲中國當局立即恢復桂民海的人身自由,並宣稱他的出行和外界的聯繫都受到了「相當程度的控制」。

桂民海是出版涉及中國政治話題,「違禁」書籍的香港銅鑼灣書店股東。他在2015年10月,於泰國度假時突然失蹤。隨後包括銅鑼灣書店店長林榮基在內的多名員工也在香港等地相繼消失。外界將這一經過及其後續發展統稱為香港「銅鑼灣書店」事件。不久之後,桂民海卻突然出現在央視的一檔節目當中。他在節目中表示,自己曾在中國於2003年醉駕致使一名少女死亡,而此次回國是純屬「自首」的行為。但該說法遭到他家人的否認。

外界普遍認為,桂民海是被中國強力部門人員在泰國強行綁架回國,並隨後遭到了當局的關押。在事發兩年後,多家媒體和知情人士透露了桂民海已在10月27日得到釋放的事實。該消息也在上週得到了瑞典外交部方面的證實。
 

獨立中文筆會本週日再次就該事件發表聲明宣稱,桂民海目前身處浙江寧波的一間公寓之中,仍處被軟禁狀態。該組織還在聲明中呼籲中國當局,能立即恢復他完全的人身自由,並同時敦促瑞典方面能儘快與他取得直接的接觸,重新發放他的護照,並幫助其本人順利離開中國

法廣(法國國際廣播電台 / RFI)/2017/10/30

中文笔会再呼吁中国恢复桂民海完全自由

中文笔会再呼吁中国恢复桂民海完全自由

香港民主抗议者举着铜锣湾书店老板桂民海(左)和李波(右)的肖像(2016年1月19日)。
 

两年多来一直关注香港铜锣湾书店事件及出版人桂民海被绑架回中国扣押的独立中文作家笔会,10月29日下午再次发表声明确认,瑞典籍的桂民海目前在浙江宁波暂时租住公寓,仍处在软禁中,对外联络等人身自由受到相当程度的控制,不知这种“未获完全自由”的状态将持续多久。

声明表示,消息来自一位和桂民海相当熟悉的作家友人日前与桂民海的通话。这位作家证实,在国际媒体广泛报道桂民海10月17日“获释”后的真实处境后,桂民海的情况没有新的变化。不过,桂民海确实表示,未来数周内向瑞典驻华外交机构申请瑞典护照,以便顺利离开中国返回欧洲。

独立中文作家笔会呼吁中国方面立即恢复桂民海的完全人身自由,并促请瑞典方面尽快派人与桂民海会面,协助他获发护照,顺利离开中国。

出版过大量中国政治禁书,并据信准备出版有损最高领导人习近平形象书籍的桂民海,2015年10月17日从泰国芭提雅公寓失踪, 但却没有从泰国出境记录。随后,以出售中国政治禁书闻名的香港铜锣湾书店的另外4人先后失踪。3个月后,桂民海在央视上“认罪”,指为多年前酒驾造成他人死亡的案件“投案自首”。

美國之音/201710/29

釋放桂民海無非欲蓋彌彰

釋放桂民海無非欲蓋彌彰【林榮基投稿蘋果日報】

 林榮基(左)認為中共釋放桂民海(右)但不淮對方離境,即使表面上自由,事實仍是被迫要保持沉默。(資料圖片)
 

近日傳出桂民海獲釋,先是瑞典政府透露,但未獲大陸官方證實。隨後其女兒受訪,也表示無法肯定,因為聯絡不上父親,懷疑消息未必可靠。在無法查證下,作為受害者之一、曾經向傳媒公開事件,我自然成了追問對象。

前天跟某傳媒談過,我提出看法,但見報導有些疏漏,已打算作出補充,昨天見中文筆會發放訊息,桂民海確實獲釋,人在寧波,並見到母親和姊姊。根據上述兩段報導,該是毋庸置疑,假如對消息存疑,瑞典會進一步核實,然後才作公佈;至於中文筆會,我認識他們,也覺得可靠。有記者問,據前一個報導,瑞典政府10月17日已收到大陸通知,直至十九大開完,拖延一星期,才發放消息,究竟為甚麼?我嘗試作出分析。由於書店事件5人失踪,被懷疑與最高領導情史有關,大陸或以03年桂民海在寧波醉駕,撞死一名女大學生,桂民海出逃,沒有承擔刑責,是次追究舊案,並無派人跨境犯法,制止該書出版,試圖掩蓋這一事實。兩年前10月17日,桂民海在泰國失踪當日,直到現在,正好是所判刑期;既然坐滿了,也就獲得釋放。另一個是宣傳技倆,新領導班子組成,藉此向外釋出善意,妝點門面。記者問:何以釋放桂民海,又不讓出境?
這要看慣例,近年大陸釋放異見人士,即便刑滿,也以監視居住為名,持續監控,709律師團王宇被釋放,經視頻認罪悔過,目前被強迫居住內蒙古,仍沒有真正自由。記者:即是表示,桂民海也處於上述情況?
對,我認為是。記者:那等於真正獲釋,對桂民海來說,仍屬遙遙無期?
不對,認為遙遙無期,那是從妳的角度看,若以受刑人而言,那是有限度監控。我們先要了解,桂民海被認定的,是牴觸了最高領導人隱私,屬於大逆不道,既可判十年、甚至終身監禁。六四向天安門毛像潑墨那三人,就判了相近刑期。書店事件發展至今,隨着桂民海快將釋放,以我所理解的,也該要理清脈絡,作一次簡單陳述。今年6月在美國時,我曾與當地好友細談,得到的訊息是,桂民海手頭上有習近平檢討書,如前些時法廣所報導,打算附錄在情史出版,寫手也認識。從過去發生的事,也可作出推斷,比方為甚麼釋放桂民海?除上述原因,回顧去年底,當時有關報導,桂民海的女兒在英國,被疑似大陸人拍照(最近報導是德國),見諸外地媒體,令人費夷所思,到底怎麼一回事?按理桂民海犯事,與他的女兒無關,無理由牽連到她身上。要解釋這事,還要從桂民海的角度看。試想桂民海被拘禁,消息完全隔斷,大陸可派人將他擄走,亦可對其親人下手,以至傷害。假使他立即配合,換取早日釋放,將檢討書交還、供出所有資料來源,仍無法保證女兒安全。不要忘記,桂民海是大陸人,專制政權對異見份子的手段,當然熟稔,時常違法,並無誠信可言,僅靠當局口頭承諾,等如毫無保障。明白了吧。通過外電報導,派人偷拍(【實】際上讓他的女兒看),拿着報章新聞,證明其女兒是安全的,並不如他所擔心,這樣作為一種交換條件。也就是說,自去年底偷拍消息見報,正是桂民海與大陸達成協議,開始乖乖就範。也許有人會問,這樣也無法證明,書店事件跟習近平檢討書有關。要回答這事,首先要問,習近平身邊最重的人是誰?也許除了王歧山,無疑是他的妻女。事實上也不難理解,倘若情史被公開,習近平的家庭地位,不說情何以難堪,也會一落千丈;一個在家裡抬不起頭的男人,在等級社會分明的大陸,同樣會讓人看不起,更遑論作為最高領導,日後種種流言誹語,隨之而來,吃不消之餘,也會動搖他的管治地位。如再作分析,從不惜派人跨境犯法、四處擄人審問,後來先後釋放(假使無公開),相信對我的處理,將如李波一樣,表面雖自由,也被迫保持沉默。整起書店事件,由此始終,表現出來的野蠻行為,令人髮指。不妨作一番對照。自習近平提出七不講,經兩任特首,連串對香港抗爭者打壓,也是極端蠻橫。那姓梁的黃腫腳,不消提了,看看現任林鄭,對十幾個年青,以法律之名,行囚禁之實;不過兩天,又推出所謂青年自置安居計劃,軟硬兼施,迷惑年輕一代,試圖挽回形像;當一地兩檢,提出三步走,在立會被泛民拉布,無法動議辯論,立即反口,要一步到位。這種種表現,正是習近平的威權作風,主子如是,奴才依若葫蘆。寫到現在,說不定有人仍不願相信,書店事件因情史引起。我想,持懷疑論者,能否解釋,為甚麼十多年前,一個大陸人醉駕,導致毫無關係的4個港人,相繼失踪?最後有一個疑問,還得搞清楚。那就是讓桂民海出境,習近平不擔心他將來反悔,就像我那樣公開?我看顧慮是多餘的,明白李波處境,大陸還有親人,就無須贅言。

林榮基 2017/10/28 

蘋果日報/201710/28

獨立筆會籲恢復其完全自由

獨立筆會籲恢復其完全自由

獨立中文作家筆會今天(10月29日)從另一個可靠消息來源再度確認:10月17日獲釋的香港「銅鑼灣書店事件」主要受刑人、出版人、獨立中文作家筆會會員、瑞典公民桂民海(筆名阿海)目前在浙江寧波暫時租住公寓居住,仍處於中國警方的軟禁之中,人身自由包括對外聯絡的自由等受到相當程度的控制;目前尚不清楚這一「釋放後被安置但繼續遭軟禁、未獲完全自由」的狀態將持續多久。

以上消息是基於一位和桂民海相當熟稔的中國作家友人日前與桂民海的通話。

獨立筆會自2015年10月17日「銅鑼灣書店事件」發生以來一直關切、跟進此事件,並進行調查、聲援和營救的相關團隊人士,數小時前跟這位與桂民海通話的作家友人取得聯繫,我會從這位作家處獲得證實,10月24日桂民海於17日「獲釋」消息傳出,受海外及國際媒體高度關注以來,相關後續消息報導桂民海「獲釋」後的真實處境,到目前為止沒有新的變化。他同時也確認,桂民海表示,在未來數個星期內會向瑞典駐華外交機構申請瑞典護照,以便順利離開中國返回歐洲。

獨立中文作家筆會呼籲,中國警方應立即予以桂民海在中國的人身自由(包括行動自由、通訊自由、社會交往自由等);在他暫居寧波期間,能允許兩年多以來一直關心、關切桂民海遭遇的作家友人及本筆會在寧波、杭州、上海等城市的會員前往探視。

獨立中文作家筆會同時促請瑞典駐北京大使館或瑞典駐上海總領事館外交官,盡快前往寧波與瑞典公民桂民海會面,協助他完成瑞典護照更新及順利離開中國,返回德國家中的相關手續。

 附註:就以上新聞稿需要採訪的話,可聯絡:貝嶺,獨立中文作家筆會創會人、將卸任會長(現居美國),電話:857-763-9629,Skype: hbeiling

【獨立中文作家筆會 Independent Chinese PEN Center 2017年10月29日發布】